Pmi Interieur
PMI Intérieur -  Design intérieur ---- Interior designer
Pmi Interieur

September 2012

Salle d’eau---Powder room

Salle d’eau---Powder room
 
Moment excitant en progression!!!. La planification et le design de la salle d’eau commencent à prendre forme. Puisque la salle d’eau est une petite pièce dont le seul objectif est de faire un court arrêt on peut la rendre spectaculaire et séduisante. Cette salle d’eau à une simple vanité fait sur commande avec des portes en parchemin et des colonnes qui encadre un grand miroir. Le mur derrière la toilette est en mosaïque dans les tons de beige et brun qui s’harmonise avec la tuille du plancher et le dessus en quartz. L’impact visuel vient du lavabo en vitre dans les tons de cuivre. Le cuivre est répété dans le cadre du miroir, les poignées faites à la main et la base de vanité. Les appliqués murals en bronze ajoute de la lumière ambiante à la pièce. In n’a rien à dire d'une salle d’eau élégante pour que vos invites resentent la bienvenue.
 
Exiting moment in the progress!!!!. The planning and designing of powder room is staring to take shape. Because the powder room is a small room with the one objective of making a quick stop you can make it spectacular and glamorous. This powder room as a simple custom vanity with goat skin doors and columns that frame a large mirror. A mosaic wall behind the toilet as a neutral palette of beiges and browns witch is in harmony with the floor tiles and the quartz top. The design punch is a glass vessel in copper tones. The copper is repeated in the mirror frame, hand made handles and base legs of the vanity. The bronze wall sconce adds ambiance light in to the room. Nothing makes quest feel more welcome then a stylish powder room.
 
 
La création du design de la salle d’eau sur papier
 
The creation of powder room on papper
 
 
 
La réalisation du concept par un ébéniste à partier de plan détailler. La prochaine étape est la finition.
 
The execution of the concept by a cabinet maker from detailed plans. Next step is the finishing.
 
 
 
Les échantillons des finis approuvés
 
Approved sample for finishing

Mise à jour du projet 2.----Up date on project 2:

Projet 2  2011----Project 2 2011
 
Mise à jour du projet 2.
 
Un projet est le résultat d'une longue procédure entre le designer et le client. Plusieurs d’entre vous pense que d’engager un designer professionnel est de perdre son identité; ce qui n'ait pas le cas. Une maison doit refléter la personnalité et le style de vie de l’occupant. Le but du designer est de travailler avec le client dans le présent et vers le futur afin que le décor immédiat a une relation avec ce qui est à venir. Comme dans ce projet ou le client est maintenant prêt à commissioner un tableau au-dessus du sofa et de rehausser son décor.
 
Up date on project 2:
 
A project is the resulted of a long procedure between the designer and the client. Many people think using a professional designer means they’ll lose their identity, but that isn’t the case. A home as to reflect its occupant lifestyles and personalities. The designer work with the client in the present towards the future, today’s décor must have a relationship between things you don't immediately have, so that they become something more. Just like in this project the client is now ready to add to the décor and to commission a painting over sofa.
 
 
 
Assistant de création de site fourni par  Vistaprint